Näin syntyy elintärkeitä käännöksiä
VitalSignum Oy perustettiin Helsingissä vuonna 2015 johtavien lääkäreiden ja terveysteknologia-ammattilaisten kanssa. VitalSignum Oy kehittää etäkäyttöön sopivia, helppokäyttöisiä mobiiliratkaisuja ja palveluita terveydentilan tarkkailuun sekä valmistaa ja myy lääkinnällisiä laitteita EU:n markkinoille. Yrityksen missiona on pelastaa ihmishenkiä. VitalSignumin tuotteiden avulla terveydentilan tarkkailu on luotettavaa, edullista ja helppoa, ja yrityksen toiminnan ytimessä on sertifioitu ISO 13485 ‑laatujärjestelmä. VitalSignumin tuotteet on suunniteltu hyödyntäen viimeisimpiä teknologioita, ja niille on myönnetty avainlippu merkiksi suomalaisuudesta. Yrityksen asiakkaita ovat niin yksityishenkilöt kuin terveydenhuollon ammattilaisetkin.
”Tämä on jo oikeastaan kolmas yritys, jossa käytän Itranslaten käännöspalveluita”, VitalSignumin RDI Director Kari Kiviniemi kertoo. ”Itranslate Oy on hyväksi havaittu käännöstoimisto, ja siksi olen halunnut jatkaa yhteistyötä, vaikka työpaikka on vuosien varrella muutaman kerran vaihtunut.” Kiviniemi mainitsee Itranslaten vahvuuksiksi joustavuuden, luotettavuuden ja käännösten laadun. Kaikki sovittu on aina pitänyt – aikatauluista lähtien.
”Etelä-Euroopan maissa kaiken asiakasmateriaalin applikaatioista manuaaleihin on oltava asiakkaan omalla äidinkielellä, ja ajantasaisten ja laadukkaiden käännösten avulla pystymme palvelemaan ulkomaisia asiakkaitamme paremmin. Itranslaten käännökset ovat kirjaimellisesti palvelleet kaupantekoa, sillä ilman laadukasta, oikealla kielellä olevaa materiaalia kauppaa ei teknisesti synny”, Kiviniemi tiivistää.
”VitalSignum on meille tärkeä lääkinnällisten laitteiden asiakas. Meistä on mukava päästä tekemään oma osamme näiden elintärkeiden tuotteiden toimitusketjussa, ja laadukkaissa käännöksissä meitä auttaa kääntäjiemme lääkinnällisten laitteiden erikoisalatuntemus”, kertoo Itranslaten Head of Sales and Marketing Hanna Kostamo.