Authorised translations
Authorised translations
Authorised translation is an official translation of a document. It is authentic and legally valid, with the same authority as the original. An authorised translation is devised by an authorised translator, and it is always made either from Finnish or Swedish or to Finnish or Swedish, one of the official languages of Finland.
An authorised translation includes the translator’s official confirmation, signature and stamp, and the original document or its copy is attached to the translation. The translator observes absolute secrecy and confidentiality. Authorised translations sometimes called official translations or sworn translations.
If you need the authorised translation to be attached to the original document, we're happy to provide this service. In this case, please bring the original document to us either personally or by sending it in certified mail. The requirements for Finnish authorised translations do not require the translation to be attached to the original text, a copy is acceptable, but in certain countries requirements may vary. Please always let us know the requirements given to you, if any. We'll do our best to help.
You typically need authorised translations when dealing with authorities in Finland or abroad or when applying for a school, for instance. Examples include various diplomas, bank, insurance and inheritance documents, and different documents related to immigration and school applications.
When dealing with, for instance, foreign authorities, an authorised translation is the safer option if you are not sure what exactly is needed and want to avoid delays. Requirements for visas and applications may vary, so please always provide us with all the information you have regarding translation requirements.
Submit a copy of your document to us digitally. Scan or photograph your document carefully for a clear an accurate copy. Suitable file formats include pdf or image formats such as jpg or png. You can also send your document in the mail (see the page footer for our address).
Be sure to leave your contact information and the date when you need the translation. For short diplomas and similar documents, we often deliver in just a few days. When the work is completed, we deliver a digital copy to you right away. We send the paper copy to you by mail but the digital version is often all you need.
The price is varies depending on the length of the document and the language pair. To get a quote quickly, contact us with the form below or send email to sales@itranslate.fi.
Contact form for authorised translations
Fill out the form below to get a quick quote for your document.